网上购彩

138-2398-5956

网上购彩

 
网上购彩
【网上购彩平台】中国轮椅冰壶队冰城集训 积极备战北京冬残奥会
轮椅冰壶队员在冰场积极备战。 吕品 摄

China News Service, Harbin, October 20 (Reporter Wang Nina Jiang Hui) "Thank you very much for this team. Every day they go off the ice rink. The lower parts of the players are cold like popsicles, but they have been training hard. We are determined to be in 2022. The Beijing Paralympic Games will show the world the demeanor of the Chinese disabled." The 20th is the 500-day countdown to the Beijing Paralympic Winter Games. In the afternoon, the Chinese wheelchair curling team training in Harbin carried out preparation activities. Hu Junfu, the executive deputy leader of the Chinese wheelchair curling team, said excitedly at the meeting.

中国新闻社,哈尔滨,10月20日(记者王尼娜姜辉)“非常感谢这支球队。每天他们都离开滑冰场。球员的下半部分像冰棍一样寒冷,但是他们一直在努力训练我们决心在2022年举行。北京残奥会将向世界展示中国残疾人士的举止。” 20日是北京残奥会的500天倒计时。下午,中国轮椅冰壶队在哈尔滨进行了培训活动。中国轮椅冰壶队执行副主席胡俊夫在会上兴奋地表示。

The China Wheelchair Curling Team was established in 2007. It won the gold medal at the Pyeongchang Winter Paralympic Games in South Korea in 2018 and the 2019 World Wheelchair Curling Championship finals, achieving a breakthrough for the Chinese delegation in the Paralympic Games. , Created the history of China's wheelchair curling first win the World Championships. Heilongjiang Province has abundant ice and snow sports resources and has always been an important base for the development of China's Winter Paralympic Games. It has accumulated rich experience and laid a solid foundation for the development of China's wheelchair curling project.

中国轮椅冰壶队成立于2007年。它在2018年韩国平昌冬季残奥会和2019年世界轮椅冰壶锦标赛决赛中获得金牌,为中国代表网上购彩团在残奥会上取得了突破。 ,开创了中国轮椅冰壶历史上首次获得世锦赛冠军。黑龙江省拥有丰富的冰雪体育资源,一直是发展中国冬季残奥会的重要基地。它积累了丰富的经验,为中国轮椅冰壶项目的发展奠定了坚实的基础。

   "Started training camp in May this year, and came to Harbin for ice training on July 12th." According to Hu Junfu, 4 of the 12 players in this training camp are from Heilongjiang. "Everyone is very motivated, and some players train with urine bags. We are determined to defend our title at the Beijing Paralympic Winter Games in 500 days, win glory for the country, and create greater glories."

“今年5月开始训练营,7月12日来到哈尔滨进行冰训练。”根据胡俊夫的说法,该训练营的12名运动员中有4名来自黑龙江。 “每个人都有很大的动力,有些球员训练着尿袋。我们决心捍卫500天北京残奥会的冠军,为国家赢得荣耀,创造更大荣耀。”

   October 20th is the 500-day countdown to the Beijing Paralympic Winter Games. The Chinese wheelchair curling team carried out preparation activities in Harbin. Photo by Lu Pin

10月20日是北京残奥会的500天倒计时。中国轮椅冰壶队在哈尔滨开展了准备活动。卢品摄

   As a veteran of the Chinese wheelchair curling team from Heilongjiang, Wang Haitao and his teammates won the gold medal at the Pyeongchang Paralympic Games in South Korea. Speaking of the training situation, he said that due to the impact of the new crown pneumonia epidemic, foreign training and competitions have been cancelled, and now it is necessary to train and cooperate.

作为来自黑龙江的中国轮椅冰壶队的老将,王海涛和他的队友在韩国平昌残奥会上获得了金牌。在谈到培训情况时,他说,由于新的冠状肺炎流行的影响,国外的培训和比赛已经取消,现在有必要进行培训与合作。

   Zhang Qiang, who just joined the wheelchair curling team of Heilongjiang Province this year, said: "The Paralympic Winter Games is a big goal. I first set a small goal for myself, try to cooperate with my teammates, and then join the national team and cheer together." (Finish)

今年刚加入黑龙江省轮椅冰壶队的张强说:“残奥会是一个大目标。我首先为自己设定一个小目标,尝试与队友合作,然后加入国家队。一起欢呼。” (完)

服务热线 案例中心 联系我们 返回顶部